Wie schreibt man Synagoge?

– „Wie schreibt man ‚Synagog‘?“

– „Wie man’s spricht.“

Sünagoog Tallinn Schild

Sünagoog Tallinn

(Fotografiert in Tallinn, Estland.)

Avatar von Unbekannt

About Andreas Moser

I am a lawyer in Germany, with a focus on international family law, migration and citizenship law, as well as constitutional law. My other interests include long walks, train rides, hitchhiking, history, and writing stories.
Dieser Beitrag wurde unter Estland, Fotografie, Judentum, Sprache abgelegt und mit , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

3 Responses to Wie schreibt man Synagoge?

  1. Avatar von nikoloz nikoloz sagt:

    its different maybe

    • It’s Estonian of course, but it’s funny for German eyes because it is spelled exactly as a German speaker might spell it if they don’t know at all how to write it. I came across more such words in Estonia.

  2. Really?
    Wenn, dann „Sühnagoge“.

Hier ist Platz für Kommentare, Fragen, Kritik: