Wie schreibt man Synagoge?

– „Wie schreibt man ‚Synagog‘?“

– „Wie man’s spricht.“

Sünagoog Tallinn Schild

Sünagoog Tallinn

(Fotografiert in Tallinn, Estland.)

Über Andreas Moser

Travelling the world and writing about it. I have degrees in law and philosophy, but I'd much rather be a writer, a spy or a hobo.
Dieser Beitrag wurde unter Estland, Fotografie, Judentum, Sprache abgelegt und mit , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

3 Antworten zu Wie schreibt man Synagoge?

  1. nikoloz schreibt:

    its different maybe

    • Andreas Moser schreibt:

      It’s Estonian of course, but it’s funny for German eyes because it is spelled exactly as a German speaker might spell it if they don’t know at all how to write it. I came across more such words in Estonia.

  2. apokolokynthose schreibt:

    Really?
    Wenn, dann „Sühnagoge“.

Hier ist Platz für Kommentare, Fragen, Kritik:

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s