Eine Freundin gab mal wieder an: „Ich mache Fortschritte mit meinem Portugiesisch. Ich bin schon auf A2-Niveau.“
Ich: „Studierst Du Nord- oder Südportugiesisch?“
Sie: „??“
Ich spreche ein paar Sätze auf Rumänisch und frage: „Hast Du das verstanden?“
Sie (unsicher): „Nein.“
Ich: „Dann studierst Du wohl Nordportugiesisch. Die beiden Sprachen sind vollkommen verschieden voneinander.“